Modern scholarship states this presumed authenticity is false, and the various manuscripts of Manusmriti discovered in India are inconsistent with each other, and within themselves, raising concerns of its authenticity, insertions and interpolations made into the text in later times. Over fifty manuscripts of the Manusmriti are now known, but the earliest discovered, most translated and presumed authentic version since the 18th century has been the " Kolkata (formerly Calcutta) manuscript with Kulluka Bhatta commentary". It was one of the first Sanskrit texts to be translated into English in 1776, by British philologist Sir William Jones, and was used to construct the Hindu law code, for the East India Company administered enclaves. In ancient India, the sages often wrote their ideas on how society should run in the manuscripts. The Manusmṛiti ( Sanskrit: मनुस्मृति), also known as the Mānava-Dharmaśāstra or Laws of Manu, is one of the many legal texts and constitution among the many Dharmaśāstras of Hinduism.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |